YET ANOTHER THING COMPLETELY LOST/CONFUSED IN TRANSLATION.
english is a dividing language, because english flips the noun & adjective. in the Torah the noun is written first then the adjective- first the thing- then its description. for example- BAyiiT GadoL Bayit = house - Gadol = big english flips the Rules of Biblical Hebrew and says a big - house1 what this seemingly slight change also does is that now all the people of earth are divided; english first describes then says what the thing is- there are WHITE people- there are BLACK people- meaning first they are white- then they are people first there black- then they are people first were all different classes - and then we share something in common that were people. god forbid such wrong thinking. IN THE TORAH it would be NOUN FIRST first the thing then the description. PEOPLE who are white PEOPLE who are black FIRST WERE ALL PEOPLE- (WERE ALL LITERALLY ONE FAMILY) then we each have unique features THAT ARE BEAUTIFUL & MAKE LIFE SO RICH & NOT EVERYONE LOOKS THE SAME = BORING. GOD IS AMAZING CREATING 7 BILLION UNIQUE FACES, UNIQUE UNIVERSES, UNIQUE PEOPLE, UNIQUE CHILDREN = WHEN WE WALK IN THE WAYS OF THE INFINITE GOOD GOD (REVEALED IN THE TORAH): GOD IS INFINITE = IN FINITE = NOT FINITE = NOTHING FINITE = NOTHING PHYSICAL SO OBVIOUSLY NOT ANY OLD OR YOUNG BEARDED MEN IN THE SKY OR ON EARTH NOT ANY IMAGE STATUE DEPICTION ETC. BUT THE INFINITE ONE BEING. CLOSE YOUR EYES EVERYTHING BECOMES ONE. HASHEM IS ONE TALK TO HASHEM & ASK HASHEM TO HELP THE INFINITE GOD GENERATING REALITY EVERY SINGLE SECOND2
We need to come back to biblical hebrew. COME BACK TO THE ORIGINAL IRREPLACEABLE INCOMPARABLE WORD OF GOD. NOT ANY MAN MADE CORRUPT DEFICIENT TRANSLATIONS
______________ NOTES- 1 - this destroys the imagination when you say house- everyone imagines what the house is they know of- then you say Gadol - Big - it enhances everyones image english says Big - cant even imagine anything yet- then they say house- and then we think of it at once- but it ruins the natural image we would have in our minds- and then enhance. 2- credit- jin kahuna nefesh hachaiim